В школе Ульфу приходилось нелегко: он был левшой, и его долго пытались переучить. Кроме того, Старк писал сочинения, которые преподавателям казались странными. С одноклассниками отношения были хорошими: Старк рисовал на учителей карикатуры, и это помогало ему заводить друзей. В старших классах у Старка появилась новая учительница, которая поддержала его литературные опыты.
Ульф Старк начал печататься в журналах в 15 лет; это были новеллы и стихи. Кроме того, он переписывался с авторами, творчеством которых восхищался. Первому знакомству с профессиональными литераторами поспособствовал Питер Курман, учившийся в одной школе со Старком, будущий известный писатель и литературный критик.
В 1964 году вышла дебютная книга Старка — поэтический сборник «Ett hål till livet». Затем появились «Sophämtarna» (1967), «Skärgårdsliv» (1967) и «Mick Jagger, herr Bertrand och jag» (1969). Книги были адресованы взрослому читателю. После этого Старк-писатель надолго замолчал: ему казалось, что темы, достойные осмысления, исчерпаны. Он решительно поменял род деятельности.
В разное время Старк был сотрудником крупной шведской газеты «Expressen» (печатался в разделе, посвящённом культуре и литературе); работал в психиатрической больнице; изучал педагогику и психологию; преподавал в университете; служил в национальном Совете по рынку труда (AMS), став в конце концов директором департамента. Старк продолжал работать в различных учреждениях и организациях, даже когда вернулся к литературе, поскольку труд писателя не приносил достаточного дохода.
Первая после долгого перерыва книга Старка — «Петтер и красная птица» («Petter och den röda fågeln») — была детской. Она вышла из печати в 1975 году. К этому времени Старк был женат на финской шведоязычной переводчице с русского языка Янине Орлов, и у них подрастал ребёнок.
Впоследствии Старк говорил, что хотел немного потренироваться на детской книжке. Выяснилось, что писать для детей ничуть не проще, чем для взрослых, зато намного интереснее и веселее. «Мне кажется, когда я стал писать детские книги, я и сам стал лучше. И вообще, детский писатель лучше, чем взрослый», — сказал однажды Старк.
В 1976 году вышла вторая книга Старка для детей — «Петтер и поросята-бунтари» («Petter och de upproriska grisarna»). В 1981 году обе повести о Петтере и его друзьях в переводе В. Мамоновой издала в одном томе московская «Детская литература».
Третьей детской книгой Ульфа Старка стал «Patrik» (1978).
В 1984 году появилась повесть «Чудаки и зануды» («Dårfinkar & Dönickar»). Она победила на конкурсе детской книги издательства «Bonniers Juniorförlags», входящего в крупнейшую шведскую медиагруппу «Bonnier AB», и это была первая из множества наград, полученных Старком за годы творчества. По мнению жюри, главное достоинство книги в том, что она дарит юному читателю надежду и учит смело смотреть в лицо жизни. Как показало будущее, эти слова применимы ко всему творчеству Ульфа Старка.
«Чудаки и зануды» сделали Ульфа Старка знаменитым и определили его дальнейшую писательскую судьбу: с тех пор он писал только для детей. В 2002 году «Чудаков и зануд» издало московское «О.Г.И.» в переводе О. Н. Мяэотс. Эта книга, в отличие от повестей про Петтера, в которых сильна социальная составляющая, имела большой успех у российского читателя; она часто переиздается. В 2015 году в Московском драматическом театре «Сфера» состоялась премьера спектакля «Чудаки и зануды», на которой присутствовал Ульф Старк.
Жанровый диапазон произведений Старка велик: от подростковых повестей до книжек-картинок, от сказок до легенд и притч. В них он говорил о дружбе и ненависти, любви и горе; о беспомощности взрослых и мудрости детей и стариков; о том, как непросто взрослеть и как трудно обрести себя. Своими книгами Старк отстаивал необходимость уважать ребёнка, внимательно относиться к его проблемам, какими бы незначительными они ни казались.
Во всех книгах Старка много юмора, писатель находил смешное даже в самых грустных и серьёзных обстоятельствах.
Некоторые книги Старка автобиографичны: «Моя сестрёнка ангел», «När mamma var indian» (2002), «Мой друг Перси, Буффало Билл и я» (2015), «Маленький Старк» (2018) и др.
Старк писал и познавательные книги для малышей. Одним из побудительных мотивов стало общение с внуком Элмером. Ульф Старк выпустил книжку-картинку о сотворении мира «Allt det här» (2012). В 2016 году начала выходить серия книжек, в каждой из которой Элмер выступает в новой профессии: повар, уборщик, парикмахер, садовник, пожарный.
Несколько лет Ульф Старк сотрудничал с мебельным концерном IKEA: написал более 10 сказочных историй (иногда в соавторстве с другими известными шведскими авторами). Красочно иллюстрированные книги продавались в магазинах IKEA во многих странах мира. Старк расценивал эту работу как способ выйти на большой рынок и познакомить c книгой тех детей, которые иначе никогда бы её не встретили, а также как помощь детям, поскольку прибыль от продажи этих изданий направлялась на поддержку проекта ООН «Детские деревни – SOS».
Всего Ульф Старк написал более 40 книг, многие их них инсценированы и экранизированы. Переводы произведений Старка существуют на 25 языках мира.
Книги Ульфа Старка онлайн
Ульф Старк вёл довольно активную общественную деятельность. С 1989 по 1998 год он был членом Svenska вarnboksakademin (Шведской академии детских книг), задачи которой — популяризация качественной детской и юношеской литературы среди взрослых и формирование в общественном сознании понимания важности этой литературы.
В 1988–2005 годах он создавал сценарии для кино- и телефильмов, в том числе для экранизаций собственных произведений. Мини-телесериал по книге «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?» шведское телевидение показывает каждый год на Рождество. А в мультфильме «Loranga, Masarin & Dartanjang» (2005) Старк выступил соавтором сценария (другой автор — Барбру Линдгрен) и озвучил одного из персонажей. В течение ряда лет Старк был членом шведского Государственного совета по детскому кино.
Ульф Старк умер 13 июня 2017 года, успев закончить свою последнюю книгу «Djur som ingen sett utom vi». В том же году книге была присуждена Nordiska rådets barnoch ungdomslitteraturpris (Премия Северного Совета в области литературы для детей и юношества). Награду получали Янина Орлов и Линда Бондестам, иллюстратор и соавтор «Djur som ingen sett utom vi».
Ульф Старк / Избранная библиография
- Мы разные — но мы дружим! / ред. О. Мяэотс ; худож. М. Халилов. — Москва : Рудомино, 2003. — 255 с. : ил.
- Старк, У. Беглецы / Ульф Старк ; иллюстрации Китти Краутер ; перевод со шведского Ольги Мяэотс. — Москва : Белая ворона / Albus Corvus, 2019. — 120 с. : цв. ил.
- Старк, У. Георгий и дракон / Ульф Старк ; перевод со шведского Ольги Мяэотс ; (художник) Анна Хёглунд. — Москва : Белая ворона / Albus Corvus, 2017. — 77 с. : цв. ил.
- Старк, У. Герои овощной грядки / Ульф Старк ; художник Ш. Рамель. — (Б. м.) : IKEA FAMILY, 2011. — 27 с. : цв. ил.
- Старк, У. Дважды чемпион / Ульф Старк ; художник Маркус Майалуома ; пер. со швед. Т. Шапошниковой. — Москва : Детская литература, 2012. — 40 с. : ил.
- Старк, У. Диктатор / Ульф Старк и Линда Бондестам ; (пер. со швед. М. Людковской ; ил. Л. Бондестам). — Москва : КомпасГид, (2012). — (36) с. : цв. ил. — (КомпасKID).
- Старк, У. Звезда по имени Аякс / У. Старк, С. Вирсен ; пер. со швед. М. Людковской ; худож. С. Вирсен. — Москва : Открытый мир, 2009. — (39) с. : цв. ил. — (Из книг оранжевой коровы).
- Старк, У. Как сова отправилась в отпуск : (перевод со шведского) / Ульф Старк ; (художник) Анн Катрин Сигрид Стольберг. — Б/м : IKEA of Sweden AB, 2015. — 31 с. : цв. ил.
- Старк, У. Лето в лесу / Ульф Старк и Эва Эриксон ; перевод со шведского Марии Людковской ; (художник Э. Эриксон). — Москва : Самокат, 2016. — 120, (1) с. : цв. ил.
- Старк, У. Маленькая повесть о любви / Ульф Старк ; (художник) Ида Бьорс ; перевод со шведского Марии Лаптевой. — Москва : Белая ворона / Albus Corvus, 2019. — 132 с. : цв. ил.
- Старк, У. Маленький Асмодей / Ульф Старк ; пер. со швед. Ксении Коваленко ; ил. Анна Хеглунд = Lilla Asmodeus / Ulf Stark ; Anna Hoglund. — Москва : Открытый мир : Alfabeta, 2011. — 46 с. : цв. ил.
- Старк, У. Маленький Старк / Ульф Старк ; иллюстрации Улофа Ландстрёма ; перевод со шведского Ольги Мяэотс и Ксении Коваленко. — Москва : Белая ворона / Albus Corvus, 2018. — 112 с. : цв. ил.
- Старк, У. Мой друг Перси, Буффало Билл и я / Ульф Старк ; (пер. со швед. О. Мяэотс ; ил. М. Патрушевой). — Москва : Самокат, 2015. — 272 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
- Старк, У. Моя сестрёнка — ангел / Ульф Старк ; перевод со шведского О. Мяэотс ; художник А. Вронская. — Москва : Центр «Нарния», 2007. — (32) с. : цв. ил.
- Старк, У. Петтер и красная птица ; Петтер и поросята-бунтари : повести / Ульф Старк ; (пер. со швед. В. Мамоновой) ; худож. О. Кокин. — Москва : Детская литература, 1981. — 191 с. : ил.
- Старк, У. Принц-лягушка : (перевод со шведского) / Ульф Старк ; (художник) Силке Леффлер. — Б/м : IKEA of Sweden AB, 2013. — 32 с. : цв. ил.
- Старк, У. Пусть танцуют белые медведи / У. Старк ; пер. О. Мяэотс ; худож. А. Вронская. — Москва : Самокат, 2008. — 175 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
- Старк У., Эриксон Э. Рождество в лесу : (для младшего и среднего школьного возраста) / Ульф Старк и Эва Эриксон ; перевод со шведского Марии Людковской ; (ил. Эвы Эриксон). — Москва : Самокат, 2015 (т. е. 2014). — 100, (1) с. : цв. ил.
- Старк, У. Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?; Сикстен : (повести) / У. Старк ; пер. со швед. О. Мяэотс ; худож. Я. Хорева. — Москва : Самокат, 2005. — 122 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
- Старк, У. Умнее старших / Ульф Старк ; художник М. Майалуома ; пер. Т. Шапошникова. — Москва : Астрель, 2012. — 39 с. : цв. ил.
- Старк, У. Чёрная скрипочка / Ульф Старк ; пер. со швед. К. Коваленко ; иллюстрации А. Панина. — Москва : Издательский Дом Мещерякова, 2011. — 31 с. : цв. ил.
- Старк, У. Чудаки и зануды / У. Старк ; пер. со швед. О. Мяэотс ; худож. А. Вронская. — Москва : О.Г.И., 2002. — 175 с. : ил. — (Дети О.Г.И. Книжки на вырост).
- Старк, У. Чудаки и зануды / Ульф Старк ; пер. со швед. О. Мяэотс ; худож. А. Вронская. — Москва : Самокат, 2008. — 158 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
Об авторе
- Арзамасцева, И. Н. Возвращение в европейский Эдем: творчество Ульфа Старка в России / Ирина Арзамасцева // Детские чтения : [альманах / ред. кол.: М. Литовская, С. Маслинская, А. Сенькина и др.]. — № 2(004). — Екатеринбург : Личный кабинет, 2013. — с. 124–135
- Богатырёва, Н. Где найти себе дедушку : (рецензия на книгу У. Старка «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?») / Н. Богатырёва // Читаем вместе. — 2018. — № 2. — С. 37. — (Читаем без родителей).
- Богатырёва, Н. Звезда по имени Ульф Старк / Наталья Богатырёва // Читаем вместе. — 2017. — № 7. — С. 36. — Ил. — Фот. — (Читаем без родителей).
- Богатырёва, Н. Приключения у моря : (рецензия на книгу У. Старка «Мой друг Перси, Буффало Билл и я») / Н. Богатырёва // Читаем вместе. — 2015. — № 12. — С. 37. — Ил.
- Бондарева, А. Как верблюду пройти через игольное ушко : (рецензия на книгу У. Старка «Моя сестренка — ангел») / А. Бондарева // Читаем вместе. — 2007. — № 8/9. — C. 47.
- Бондарева, А. Лассе и медведи : (рецензия на книгу У. Старка «Пусть танцуют белые медведи») / А. Бондарева // Читаем вместе. — 2008. — № 11. — С. 39.
- Бондарева, А. Симона и мудрый Бог : (рецензия на книгу У. Старка «Чудаки и зануды») / А. Бондарева // Читаем вместе. — 2009. — № 2. — С. 37.
- Бройде, В. Детлит : (о книге У. Старка «Диктатор») / В. Бройде // Книжное обозрение. — 2012. — № 26. — С. 21.
- Бройде, В. Мелодия красного мяча : (рецензия на книгу У. Старка «Чёрная скрипочка») / В. Бройде // Книжное обозрение. — 2011. — № 15. — С. 21.
- Бройде, В. Продается душа : (рецензия на книгу У. Старка «Маленький Асмодей») / В. Бройде // Книжное обозрение. — 2010. — № 27. — С. 21.
- Бройде, В. Там, где живут обезьяны : (рецензия на книгу У. Старка «Диктатор») / В. Бройде // Книжное обозрение. — 2012. — № 22. — С. 21.
- Бухина, О. Возвращение домой : (рецензия на книгу У. Старка «Пусть танцуют белые медведи») / Ольга Бухина // Библиотека в школе : газета издательского дома «Первое сентября». — 2009. — 1–15 марта. — С. 30.
- Бухина О. Совсем не грустная история : (рецензия на книгу У. Старка «Моя сестренка — ангел») / Ольга Бухина // Библиотека в школе : газета издательского дома «Первое сентября». — 2007. — 1–15 дек. — С. 28.
- Бройде, В. Шум каменного сердца : (рецензия на книгу У. Старка «Мой друг Перси, Буффало Билл и я») / В. Бройде // Книжное обозрение. — 2015. — № 20–21. — С. 29. — Ил.
- Зурабова, К. Пусть праздник продолжается : (рецензия на книгу У.Старка «Пусть танцуют белые медведи ; Чудаки и зануды») / К. Зурабова // Литературная газета. — 2008. — 22–28 окт. — Вкл. Семейное чтение. — С. 4.
- Кудрявцева, Н. Мысли на вырост : (рецензия на книгу У. Старка «Чудаки и зануды») / Н. Кудрявцева // Книжное обозрение. — 2002. — № 47. — С. 22.
- Кучерская, М. Сто дорожек в прекрасное далеко : (рецензия на книгу У. Старка «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?») / М. Кучерская // Российская газета. — 2005. — 18 февр. — № 33. — С. 18.
- Мургина, О. Книга за книгой : (рецензия на книгу У. Старка «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?») / Ольга Мургина // Библиогид : Книга и дети : альманах. — Москва : Школьная библиотека, 2005. — Вып. 2. — С. 20–21.
- Мяэотс, О. Н. Веселое мужество Ульфа Старка / Ольга Мяэотс // Детская литература : литературно-критический и библиографический журнал о детской литературе и искусстве для детей. — № 5/6. — Москва : Художественная литература, 1997. — С. 40–43.
- Мяэотс, О. Н. Все мои переводы — от невозможности пройти мимо : [о переводе книги шведского писателя У. Старка «Чудаки и зануды»] / Ольга Мяэотс // Библиотека в школе : газ. изд. дома «Первое сентября». — 2003. — № 10. — С. 57–59.
- Порядина, М. Прогулка с ангелом : (рецензия на книгу У. Старка «Моя сестренка — ангел») / Мария Порядина // Книжное обозрение. — 2007. — № 38. — С. 20.
- Сабитова, Д. Порядок вещей : (рецензия на книгу У. Старка «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?») / Дина Сабитова // Книжное обозрение. — 2004. — 22 нояб. — С. 21.
- Старк, У. Книга умеет отыскивать мысли / Ульф Старк ; беседу вела М. Порядина // Книжное обозрение. — 2008. — № 7. — С. 3.
- Старк, У. Ульф Старк: «Детская литература должна утешать» : (из беседы Ульфа Старка с читателями) / Ульф Старк ; записала Н. Богатырёва // Читаем вместе. — 2015. — № 11. — С. 4. — Фот.
- Старк, У. Я говорю с детьми о том, что интересно мне / Ульф Старк ; беседу с детским писателем вела А. Бондарева // Читаем вместе. — 2007. — № 7. — С. 6.
- Ульф Старк в театре «Сфера» / театр «Сфера» : сайт. — (дата обращения: 25.09.2019). — Текст : электронный.
- Медведь, Н. Ульф Старк. Жизнь как чудо / обозреватель Rara Avis Наталья Медведь рассказывает о том, почему мы будем вновь и вновь перечитывать книги недавно ушедшего Ульфа Старка // Rara Avis : сайт. — (дата обращения: 5.09.2019). — Текст : электронный.
- Мяэотс, О. Весёлое мужество Ульфа Старка / Ольга Мяэотс // Центр детской книги Библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино: сайт. — (дата обращения: 13.09.2019). — Текст : электронный.
- Ульф Старк. Моя сестрёнка — ангел : (обозреватель «Библиогида» Мария Порядина о книге У. Старка) / Мария Порядина // Библиогид : сайт. — (дата обращения: 13.09.2019). — Текст : электронный.
- Ульф Старк: «Книга уже существует во мне» / интервью брала: Анна Сидорова ; перевод: Анна Чередникова // Переплёт : сайт. — (дата обращения: 13.09.2019). — Текст : электронный.
- Ульф Старк: «Лучшая книга — та, которую поймёшь не сразу» / материал подготовила Наталья Савушкина ; фотографии Дарьи Доцук // Библиогид : сайт. — (дата обращения: 5.09.2019). — Текст : электронный.
- Ульф Старк: «Я пишу неспокойные книжки» : интервью с Ульфом Старком, автором «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?» / (беседовали) Ольга Мяэотс, Маша Эндель // Booknik-младший : сайт. — (дата обращения: 15.09.2019). — Текст : электронный.
- Страница Ульфа Старка на сайте Bonnier Carisen, на шведском языке. — Текст : электронный // Bonnier Carisen. — (дата обращения : 16.06.2020).
- Страница Ульфа Старка на сайте Forfatterweb.dk, на датском языке. — Текст : электронный // Forfatterweb.dk. — (дата обращения : 16.06.2020).
- Страница Ульфа Старка на сайте «Википедия», на шведском языке. — Текст : электронный // Википедия. — (дата обращения : 16.06.2020).
Премии, награды, достижения
- 1984 год: первая премия на конкурсе детской книги издательства «Bonniers Juniorförlags» (за книгу «Чудаки и зануды»).
- 1986 год: Zilveren Griffel («Серебряный карандаш») за книгу «Doldwazen en druiloren».
- 1988 год: Nils Holgersson Plaque (Медаль Нильса Хольгерссона) за книгу «Jaguaren».
- 1993 год: Astrid Lindgren-priset (Премия Астрид Линдгрен, учреждена издательством «Rabén & Sjögren») за книгу «Pojken, flickan och muren».
- 1994 год: Deutscher Jugendliteraturpreis (Немецкая молодежная литературная премия) за книгу «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?».
- 1995 год: Expressens Heffaklump за книгу «Storebrorsan».
- 1996 год: Augustpriset (Августовская премия) за книгу «Моя сестрёнка ангел».
- 1998 год: Nordisk Skolebibliotekarforenings Børnebogspris.
- 1999 год: Guldbaggen за сценарий художественного фильма «Tsatsiki, morsan och polisen».
- 2005 год: Emilpriset (Премия Эмиля, учреждена Академией Смоланда в честь Астрид Линдгрен).
- 2007 год: Gullspiran за выдающийся вклад в шведское детское кино.
- 2012 год: Schullströmska priset (вручается Шведской Академией выдающемуся автору, пишущему для детей и подростков).
- 2016 год: Kulla-Gulla-priset.
- 2016 год: Snöbollen Prize за «Djur som ingen sett utom vi».
- 2017 год: Nordiska rådets barn- och ungdomslitteraturpris (Премия Северного Совета в области литературы для детей и юношества) за книгу «Djur som ingen sett utom vi».
- 2018 год: «Маленькая повесть о любви» внесена в Почётный список Международного совета по детской книге (IBBY).
По материалам сайта ПроДетЛит