Смоленская областная библиотека для детей и молодёжи имени И. С. Соколова-Микитова

+7 (4812) 38-05-36

+7 (4812) 38-15-04

г. Смоленск, ул. Ленина, 16; пр. Гагарина, 12/1

Посмотреть на карте

Джанни Родари

23.10.2023

Джанни Родари (полное имя — Джованни Франческо Родари) родился 23 октября 1920 года в небольшом городе Оменья в Северной Италии. В семье помимо Джанни было еще двое детей – младший брат Чезаре и старший единокровный брат по отцу Марио. Жили небогато, отец был булочником, мать — служанкой в домах богатых людей.

Несмотря на слабое здоровье, Джанни Родари обучался игре на скрипке, сочинял стихи и читал много книг, в том числе произведения Ницше, Ленина и Троцкого.

Когда Джанни исполнилось девять лет, умер его отец, Джузеппе Родари. Мать, Маддалена Ариоки, увезла детей из Оменьи. В 1931 году она записала Джанни в католическую семинарию Святого Петра в провинции Милан, куда не только принимали детей бедняков, но и бесплатно кормили и выдавали одежду. Учиться Джанни Родари не нравилось, уроки были скучные, зато по душе пришлась большая библиотека, в которой будущий писатель мог сидеть часами, читая и фантазируя. Джанни мечтал стать известным художником и много рисовал, однако делал это плохо. Карьера художника не сложилась, а вот музыка сопровождала Родари всю жизнь. Во время учёбы он и двое его друзей — музыкальное трио — выступали в тавернах.

Окончив семинарию, Джанни Родари работал учителем в начальной школе; тогда ему было всего 17 лет. Родари был для маленьких учеников своим, близким и понятным человеком, а не суровым учителем. Джанни рассказывал детям смешные истории, задавал неожиданные вопросы: «Что бы ты делал, если бы в дверь постучался крокодил?». Работая в школе, Родари находил время учиться на философском факультете Католического университета в Милане.

Когда началась Вторая мировая война, Родари не призвали в армию из-за слабого здоровья. На войне погибли двое его друзей, а брат был отправлен в немецкий концлагерь, поэтому Родари стал участником движения Сопротивления, а в 1944 году вступил в Итальянскую коммунистическую партию.

В 1948 году Джанни Родари начал работать журналистом в газете «Унита» – официальном печатном органе Итальянской коммунистической партии. А когда редактор предложил молодому журналисту вести в воскресных номерах газеты «Детский уголок», Родари стал сочинять для новой рубрики весёлые стихи и сказки. Позже он публиковал свои занимательные истории в изданиях для детей и юношества, а в 1950 году его назначили редактором только что созданного еженедельного журнала для детей «Пионер». Именно в нем в 1951 году впервые были опубликованы «Приключения Чиполлино» — сказка о мальчике-луковке и его друзьях-бедняках, которые борются с несправедливостью и бесчинствами богачей. Родари, как никто другой знавший о трудной жизни простых людей, написал сказку о противостоянии добра и зла; о притеснителях и притесняемых; о тех, у кого нет ничего, и тех, в чьих руках деньги, а значит, власть.

Первой страной, в которой перевели повесть-сказку писателя-коммуниста, стал Советский Союз. Своей всесоюзной славой Джанни Родари был во многом обязан Самуилу Яковлевичу Маршаку. Маршак, владевший итальянским языком, прочел первые опубликованные стихи Родари в римском еженедельном детском журнале Il Pioniere в 1951 году. А уже в следующем 1952 в Москве в «Литературной газете» Маршак печатает свои переводы детских стихов Родари на русский язык.

Перевод «Приключения Чиполлино» выполнила Злата Михайловна Потапова в 1953 году, общую редакцию осуществил С.Я. Маршак. Новый герой сразу же полюбился советским детям. Это произведение получило особенно широкую популярность в СССР, где по нему были сняты мультфильм в 1961 году, а затем и фильм-сказка «Чиполлино» 1973 года, где Родари снялся в роли самого себя. Выпустили несколько диафильмов; были созданы инсценировки для детских театров, а Карен Хачатурян написал балет «Чиполлино»; в магазинах продавалась кукла Чиполлино. Мальчик-луковка стал членом Клуба весёлых человечков, который придумали в «Весёлых картинках» – самом известном (наряду с «Мурзилкой») отечественном журнале для детей. В 1979 году художник Виктор Пивоваров нарисовал новый логотип журнала из букв-человечков, и среди них был Чиполлино.

Для молодого писателя-коммуниста появление сказки на русском языке стало началом мировой известности. Сегодня «Приключения Чиполлино» переведены на более чем двадцать языков мира.

В 1952 году впервые посетил СССР, где затем бывал неоднократно.

Джанни Родари писал не только прозу, но и стихи. Например, перевод стихотворения «Чем пахнут ремесла?» Маршака очень нравился советским детям. В этом произведении писатель прославляет людей труда. Стихотворение о ценности каждой профессии знал каждый советский школьник. В 1951 году писатель выпускает сборник «Книжка весёлых стихов», а на следующий год — «Поезд стихов» и сказку «Путешествие Голубой Стрелы». В этой рождественской (в советском переводе новогодней) истории об игрушечном поезде с игрушечными пассажирами Родари снова говорит о социальном неравенстве: праздничные подарки получают далеко не все дети.

В 1953 году Родари женился на Марии Терезе Ферретти, через четыре года у них родилась дочь Паола.

В 1957 году Джанни Родари сдал экзамен на звание профессионального журналиста. После «Пионера» он работал в журнале для юношества «Авангард», потом перешёл в массовую левую газету «Паэзе сера», где до конца жизни работал литературным сотрудником.

В 1959 году впервые публикуется сказка «Джельсомино в стране лжецов», повествующая о мальчике, наделённом таким мощным голосом, что он может разрушать стены. Герой попадает в страну, где правит бывший пират по имени Джакомон, заставляющий жителей лгать; он даже меняет слова в словаре так, что теперь день называется ночью, а утро — вечером. За правду людей отправляют в тюрьму. С помощью своего волшебного голоса и друзей, обретенных в Стране лжецов (а в ней, как выясняется, есть и честные люди) Джельсомино побеждает короля Джакомона и возвращает людям правду.

В 1960 году сказочную повесть Джанни Родари «Джельсомино в стране лжецов» проиллюстрировал художник Лев Токмаков. Иллюстрации, выполненные в авангардистской манере, поначалу вызвали резкую критику. Самого художника, а также Бродского и Плешко обвиняли в формализме и отступлении от реалистических принципов, но, к счастью, иллюстрации были высоко оценены самим Джанни Родари. Писатель прислал в СССР письмо с изъявлением благодарности: «Дорогой Токмаков, вы просто превосходны… Я перелистывал книгу как в лихорадке и на каждой странице издавал ‟охи” и ‟ахи” от восхищения… Это ваша книга гораздо больше, чем моя». Позднее Родари и Токмаков встретились и стали хорошими знакомыми. Позднее Лев Алексеевич сделал рисунки к другим его произведениям — «Сказкам по телефону» (1967) и «Джипу в телевизоре» (1971).

В 1966 году выходит роман-сказка для детей и подростков «Торт в небе». Это произведение по праву называют антивоенным: в нем автор рассказывает о том, как в результате счастливой случайности новейшая атомная бомба превратилась в огромный воздушный шоколадный торт.

В 1967 году Дж. Родари наконец признали и на родине, в Италии: его назвали лучшим детским писателем. Произведения Родари стали включать в школьные хрестоматии, читать на уроках. Книги издавались большими тиражами.

В России литературовед Михаил Визель перевёл ранее не известные русскоязычному читателю произведения Дж. Родари «Гондола-призрак» (2013), «Охотница Аталанта» (2015), «Театр Джанни Родари» (2019).

Джанни Родари был удостоен многих наград, в частности, он получил общеевропейскую премию за книгу «Торт в небе». В 1970 году Дж. Родари была присуждена премия имени Ханса Кристиана Андерсена — самая высокая награда в мире детской литературы.

Джанни Родари скончался в Риме 14 апреля 1980 года, на 60-м году жизни, от осложнений после хирургической операции.

В 2020 году в Российской государственной детской библиотеке прошла выставка «Джанни Родари», приуроченная к 100-летию со дня рождения итальянского писателя. Выставка была организована РГДБ совместно с Болонской книжной ярмаркой (Bologna Fiere), Академией «Дроссельмейер» (Accademia Drosselmeier) и Институтом графики и искусства книги им. Фаворского Московского Политеха.

Джанни Родари / Книги

  • Родари, Дж. Здравствуйте, дети! : стихи / Джанни Родари ; в переводах с итальянского С. Маршака ; рисунки О. Верейского. — Москва : Детгиз, 1953. — 64 с. : ил.
  • Родари, Дж. Стихи / Джанни Родари; пер. с итал. С. Маршака. — Москва : Правда, 1953. — 48 с. — (Б-ка «Огонек» № 49).
  • Родари, Дж. Чем пахнут ремесла? Какого цвета ремесла? : стихи / Джанни Родари ; перевод с итал. С. Маршак ; ил. : Ю. Коровин. — Москва ; Ленинград : Детгиз, 1954. — 18 с. : ил.
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино : [сказка] / Джанни Родари ; пер. с итал. З. Потаповой ; под ред. С. Маршака ; рис. В. Сутеева. — Москва : Детгиз, 1955. — 232 с. : ил.
  • Родари, Дж. Поезда и города : стихи / Джанни Родари ; худож. Н. Цейтлин ; пер. с итал. С. Маршака. — Москва : Детгиз, 1955. — 32 с. : ил.
  • Родари Д. Приключения Чиполлино / пер. с итал. З. Потаповой ; под ред. С. Маршака ; рис. В. Сутеева. — Москва : Детгиз, 1956. — 232 с. : ил. — (Школьная библиотека).
  • Родари, Дж. Путешествие Голубой Стрелы / Дж. Родари ; пер. с итал. Ю. Ермаченко, Н. Мендельсон ; худож. Н. Антокольская. — Москва : Детгиз, 1957. — 127 с. : ил.
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино / Джанни Родари ; под ред. С. Маршака ; пер. с ит. З. Потаповой ; рис. В. Гальба. — Ленинград : Лениздат, 1958. — 243 с. : ил.
  • Родари, Дж. Путешествие Голубой стрелы : [сказка, стихи] / Джанни Родари ; [пер. с ит. Ю. Ермаченко, Я. Акима ; худож. Хосе Санча]. — Москва : Молодая гвардия, 1958. — 160 с. : цв. ил.
  • Родари, Дж. Джельсомино в стране лжецов : сказка / Джанни Родари ; пер. с итал. О. Иваницкого, А. Махова ; худож. Л. Токмаков. — Москва : Молодая гвардия, 1960. — 159 с. : ил.
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино / Джанни Родари ; перевод с итальянского З. Потаповой ; под редакцией С. Маршака ; рисунки Е. Галея. — Москва : Государственное издательство детской литературы Министерства просвещения РСФСР, 1960. — 238 с. : ил.
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино / Джанни Родари ; [сокр. пересказ З. Потаповой] ; худож. И. Бруни. — Москва : Детский мир, 1961. — [47] с. : ил.
  • Родари, Дж. Почему? Отчего? Зачем? : [рассказы и стихи] / Джанни Родари ; пер. и итал. ; рис. Г. Северденко, В. Стацинского. — Ленинград : Лениздат, 1961. — 83 с. : ил.
  • Родари, Дж. Всемирный хоровод / Джанни Родари ; перевел с итальянского С. Маршак ; [рис. Ю. Коровина]. — Москва : Детгиз, 1962. — 17 с. : ил. — (Библиотечка детского сада).
  • Родари, Дж. Поезд стихов : избранное / Д. Родари ; в переводах с итальянского С. Я. Маршака ; худож. А. Кокорин]. — Москва : Детгиз, 1963. — 79 с. : ил.
  • Родари, Дж. Сказки по телефону / Джанни Родари ; пер. с итал. А. Короткова ; худож. Л. Токмаков. — Москва : Молодая гвардия, 1967. — 119 с. : ил.
  • Родари, Дж. Торт в небе : сказка / Джанни Родари ; перевод с итальянского В. Смирнова ; рисунки Б. Маркевича. — Москва : Детская литература, 1969. — 78 с. : ил.
  • Родари, Дж. Джип в телевизоре / Д. Родари ; пер. с итал. Л. Вершинина ; худож. Л. Токмаков. — Москва : Детская литература, 1971. — 48 с. : ил.
  • Родари, Дж. Путешествие Голубой Стрелы / Д. Родари ; пер. с итал. Ю. Ермаченко ; худож. Л. Владимирский. — Москва : Советская Россия, 1972. — 160 с. : ил.
  • Родари, Дж. Жареная кукуруза : [сказка] / Джанни Родари ; пересказал с итальянского Л. Вершинин ; рисунки С. Острова. — Москва : Детская литература, 1974. — 16 с. : ил.
  • Родари, Дж. Здравствуйте, дети! : стихи / Д. Родари ; пер. С. Маршака ; худож. А. Кокорин. — Москва : Малыш, 1976. — 87 с. : ил.
  • Родари, Дж. Чем пахнут ремесла? ; Какого цвета ремесла? : [стихи] / Джани Родари ; пер. с итал. С. Маршака ; худож. Ю. Коровин. — Москва : Детская литература, 1977. — 16 с. : цв. ил. — (Мои первые книжки).
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино : сказка / пер. с итал. З. Потаповой ; худож. В. Чижиков. — Москва : Малыш, 1982. — 272 с. : ил.
  • Родари, Дж. Сказки по телефону / Д. Родари ; худож. В.А. Каневский ; пер. с итал. И.Г. Константиновой, Ю.Н. Ильина. — Петрозаводск : Карелия, 1984. — 224 с. : ил.
  • Родари, Дж. Чиполлино и другие : стихи, сказки, рассказы : перевод с итальянского / Джанни Родари ; художник М. Майофис. — Москва : Детская литература, 1984. — 416 с. : ил.
  • Родари, Дж. Игра в четыре угла : [рассказы] / Джанни Родари ; пер. с ит. Т. Воеводиной, М. Литвиновой. — Москва : Детская литература, 1985. — 110 с. : ил.
  • Родари, Дж. Новогодний подарок : [фантазии и сказки обо всем на свете мудрым взрослым и умным детям] / Джанни Родари ; пер. с ит. И. Константиновой ; рис. В. Боковни. — Ленинград : Лениздат, 1985. — 543 с. : ил.
  • Родари, Дж. Чиччо : стихи / Д. Родари ; пер. с итал. С. Маршака ; худож. М. Скобелев. — Москва : Малыш, 1987. — [40] с. : цв. ил.
  • Родари, Дж. Римские фантазии / Д. Родари ; пер. с итал. И. Г. Константиновой, Ю. Н. Ильина ; послесл. Л. М. Тарасова ; худож. В. Д. Сергеев. — Москва : Правда, 1987. — 703 с. : ил.
  • Родари, Дж. Почему? Отчего? Зачем? : пер. с итал. / Д. Родари ; сост. И. Константинова ; послесл. Л. Тарасова. — Москва : Правда, 1988. — 591 с. : ил.
  • Родари, Дж. Пестрые сказки / Джанни Родари ; пер. с итал. ; рисовал В. Дмитрюк. — Петрозаводск : Карелия, 1991. — 230, [1] с. : ил.
  • Родари, Дж. Путешествие Голубой Стрелы / Джанни Родари ; пер. с итал. Е. Ермаченко ; рис. Л. Владимирского. —Москва : Содействие, 1992. — 160 с. : цв. ил.
  • Родари, Дж. Фантазии и сказки / Джанни Родари ; с итал. перевели И. Константинова, Л. Тарасов ; рис. придумал И. Алешин. — Санкт-Петербург : Паллада-ПЭК, 1993.
  • Родари, Дж. Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник / Джанни Родари ; перевод с итальянского Льва Тарасова ; художник Константин Бирюков. — Москва ; Санкт-Петербург : Оникс 21 век : ОНИКС-СПБ, 2001. — 63 с. : цв. — (Малышкина книжка).
  • Родари, Дж. Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник / Джанни Родари ; пер. с итал. Л. Тарасова ; худож. К. Бирюков. — Москва : Оникс 21 век : Центр общечеловеческих ценностей, 2003. — 63 с. : ил. — (Библиотечка детской классики).
  • Родари, Дж. Жил-был дважды барон Ламберто, или Чудеса Острова Сан-Джулио / Джанни Родари ; пер. с итал. И. Константиновой ; худож. Н. Поваляева. — Москва : Livebook: Гаятри, 2008. — 207 с. : ил.
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино / Джанни Родари ; перевод З. Потаповой ; художник Е. Мигунов. — Москва : Эксмо, 2012. — 192 с. : ил.
  • Родари, Дж. Зоопарк историй / Джанни Родари, Фульвио Теста ; пер. с итал. К. Тименчик. — Москва : Мир детства Медиа, 2010. — [36] с. : цв. ил. — (Из книг оранжевой коровы).
  • Родари, Дж. Принцесса Веселина : сказки / Джанни Родари ; пер. с итал. И. Константиновой ; худож. В. Челак. — Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2011. — 191 с. : ил. — (Город чудес).
  • Родари, Дж. Сказки с улыбкой / Джанни Родари ; [пер. с итал. И. Константиновой ; худож. В. Челак]. — Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2011. — 127 с. : цв. ил. — (Волшебная страна).
  • Родари, Дж. Коты города Рима / Джанни Родари ; переводы с итал. яз. Михаила Визеля. — Москва : Клевер Медиа Групп, 2013. — 112 с. : цв. ил. — (Золотой фонд всемирной детской литературы) (Моя первая библиотека).
  • Родари, Дж. Гондола-призрак / Джанни Родари ; [пер. с итал. М. Визеля]. — [Москва] : Clever, [2013]. — 123 с. : цв. ил. — (Моя первая библиотека).
  • Родари, Дж. Удивительная книга сказок и стихов / Джанни Родари ; переводы и переложения с итал. яз. Михаила Визеля ; ил. Алистар. — [Москва] : Clever, [2013]. — 57 с. : цв. ил. — (Золотой фонд всемирной детской литературы).
  • Родари, Дж. Волшебная кисть / Джанни Родари ; художник Алессандро Санна ; с итальянского перевели Ирина Константинова и Лев Тарасов (стихи). — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Планета Новогодних Елок : сказочная повесть / Джанни Родари ; перевод с итальянского Ирины Константиновой и Льва Тарасова ; художник Виктория Фомина. — Москва : Росмэн, 2014. — 127 с. : цв. ил.
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино : слова с ударениями, очень плотная бумага, крупный шрифт, классика детской литературы / Джанни Родари ; пер. [с итал.] Златы Потаповой ; илл. Евгения Мигунова. — Москва : Эксмо, 2013. — 103 с. : цв. — (Читаем сами).
  • Родари Д. Приключения Чиполлино / Джанни Родари ; [пер. с итал. Златы Потаповой] ; ил. Леонида Владимирского. — Москва : Эксмо, 2014, [т.е. 2013]. — 223 с. : цв. ил. — [Хранится в РНБ].
  • Родари, Дж. Алиса, которая все время падала / Джанни Родари ; художник Елена Темпорин ; с итальянского перевела Наталия Лебедева. — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Волшебная кисть / Джанни Родари ; художник Алессандро Санна ; с итальянского перевели Ирина Константинова и Лев Тарасов (стихи). — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Дорога в никуда / Джанни Родари ; художник Фулвио Теста ; с итальянского перевела Наталия Лебедева. — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Тонино-невидимка / Джанни Родари ; художник Алессандро Санна ; с итальянского перевела Наталия Лебедева. — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Придумываем числа / Джанни Родари ; художник Алессандро Санна ; с итальянского перевела Наталия Лебедева. — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Путешествия Джованнино-Бездельника / Джанни Родари ; художник Валерия Петроне ; с итальянского перевел Лев Тарасов. — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Рассеянный мальчик / Джанни Родари ; художник Алистар ; с итальянского перевела Наталия Лебедева. — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Тонино-невидимка / Джанни Родари ; художник Алессандро Санна ; с итальянского перевела Наталия Лебедева. — Москва : Эксмо, 2014. — 32 с. : ил. — (Джанни Родари. Арт-проект).
  • Родари, Дж. Охотница Аталанта : мифы древней Греции / Джанни Родари ; [перевод с итальянского Михаила Визеля]. — Москва : Клевер, 2015. — 104 с. : ил. — (Джанни Родари).
  • Родари, Дж. Джельсомино в Стране Лгунов / Джанни Родари ; перевод [с итал.] И. Константиновой, Л. Тарасова (стихи) ; иллюстрации Р. Вердини. — Москва : Эксмо, 2015. — 174 с. : ил.
  • Родари, Дж. Пришельцы и Пизанская башня : сказки и фантазии / Джанни Родари ; перевод с итальянского Ирины Константиновой, Вадима Левина, Валерия Николаева ; художник Ольга Муратова. — Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2015. — 224 с. : цв. ил. — (Волшебная страна).
  • Родари, Дж. Книга почемучек : слова с ударениями; очень плотная бумага; крупный шрифт; классика детской литературы / Джанни Родари ; [перевод с итальянского Анастасии Маховой] ; иллюстрации Татьяны Ляхович. — Москва : Эксмо, 2018. — 64 с. : ил. — (Читаем сами) (Дружим с детства! #эксмодетство).
  • Родари, Дж. Джельсомино в Стране лжецов / Джанни Родари ; перевод [с итальянского] Александра Махова ; иллюстрации Рауля Вердини. — Москва : Эксмо, 2018. — 160 с. : цв. ил. — (Дружим с детства! #эксмодетство).
  • Родари, Дж. Театр Джанни Родари / Джанни Родари ; перевод с итальянского Михаила Визеля ; иллюстрации Виктории Поповой. — Москва : Белая ворона, 2019. — 183 с. : ил. — (Рампа).
  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино / Джанни Родари ; перевод с итальянского Златы Потаповой ; иллюстрации Кьяры Баглиони. — Москва : Эксмо, 2020. — 200 с. : цв. ил. — (#эксмодетство).

О жизни и творчестве

  • Бегак, Б. Игора и жизнь // Бегак, Б. За горами, за морями ; худож. В. Сергеев. — Москва : Детская литература, 1982. — С. 53–72 с.
  • Брандис, Е. Стихи и сказки Джанни Родари // Брандис, Е. От Эзопа до Джанни Родари : очерки / Евгений Брандис. — Москва : Детская литература, 1980. — С. 248–252.
  • Бройде, В. Волшебный слон : [о книге Дж. Родари «Зоопарк историй»] / В. Бройде // Книжное обозрение. — 2010. — № 18. — C. 20.
  • Ганиева, А. Старик-подросток и остальные : автор «Чиполлино» писал абсурдные сказки для взрослых : [о книге Дж. Родари «Жил-был дважды барон Ламберто, или Чудеса острова Сан-Джулио»] / А. Ганиева // Ex Libris НГ. — 2008. — 20 ноября. — С. 5.
  • Глоцер, В. Сказочник из Италии : [диафильм] / Владимир Глоцер ; фотограф-оформитель Ж. Вишневецкая ; редактор Г. Калашникова ; в диафильме использованы фото Д. Бальтерманца, И. Когана, О. Мерцедина, М. Озерского, Р. Федорова, Я. Шахновского и др.; рисунки Е. Мигунова, Г. Портнягиной ; стихи в переводе С. Маршака и К. Чемены. — Москва, 1967. — 48 кд. : чб. — [Хранится в РГБМ].
  • Де Флорио, Дж. Джанни Родари и Самуил Маршак : диалог во времени и пространстве / Джулия Де Флорио // Диалог со временем. — 2019. — № 69. — С. 172–181.
  • Маршак, С. Я. Почему я перевёл стихи Джанни Родари // Маршак С. Собр. соч. в 8 т. — Москва : Художественная литература, 1968–1972. — Т. 6. — С. 332–333.
  • Налдонёва, Л. Джанни Родари и детская креативность в Советском Союзе / Л. Налдонёва // Studia culturae. — 2017. — № 31. — С. 127–133.
  • Поплавская, И. А. Итальянская литературная сказка в русской критической рецепции XIX–XXI вв. (Дж. Базиле, К. Гоцци, К. Коллоди, Дж. Родари) / И. А. Поплавская. // Диалог со временем. — 2019. — № 442. — С. 52–60.
  • Родари, Дж. Грамматика фантазии : [введение в искусство придумывания историй] / Джанни Родари ; пер. с итал. Ю. Добровольской. — Москва : Прогресс, 1978. — 212 с.
  • Скляр, Ю. Чтобы бомбы превратились в сласти : [о книге Дж. Родари «Торт с неба»] / Ю. Скляр // Читаем вместе. — 2010. — № 8–9. — С. 41.
  • Тарасова Л. Волшебник из Рима // Родари, Дж. Римские фантазии. — Москва : Правда, 1987. — С. 688–700.
  • Таратута, Е. Наш друг Чиполлино // Таратута, Е. Драгоценные автографы. — Москвуа : Советский писатель, 1986. — С. 314—316.
  • Шатохина, О. Волшебная сила слова : [о книге Дж. Родари «Жил-был дважды барон Ламберто, или Чудеса острова Сан-Джулио»] / О. Шатохина, И. Орлова // Литературная газета. — 2008. — 26 ноября – 2 декабря. — С. 8.

Джанни Родари / Диафильмы

  • Родари, Дж. Приключения Чиполлино : [диафильм] : по книге Джанни Родари / Дж. Родари ; худож. Л. Владимирский ; [диафильм составила по одноименной сказке Джанни Родари С. Колосова ; ред. Л. Гуревич ; худож. ред. А. Морозов]. — Москва : Диафильм, 1955. — 1 дф. (53 кд.) : цв.
  • Родари, Дж. Как один мальчик играл с палкой : [диафильм] / Джанни Родари ; худож. А. Бобровник ; ред. В. Вербин. — Ленинград : Кронверк, 1991. — 1 дф. (35 кд.) : цв.
  • Родари, Дж. Как придумывают числа : [диафильм] / Джанни Родари ; автор сценария В. Черняев ; худож. В. Иванюшенко. — Ленинград : Кронверк, 1990. — 1 дф. (36 кд.) : цв.
  • Родари, Дж. Чиполлино : [диафильм : ч. 1] / Джанни Родари ; художник Е. Мигунов ; [сценарий В. Кузнецовой ; редактор Е. Кавтиашвили]. — Москва : Диафильм, 1964. — 1 дф. (52 кд.) : цв.
  • Родари, Дж. Чиполлино : [диафильм : ч. 2] / Джанни Родари ; художник Е. Мигунов ; [сценарий В. Кузнецовой ; редактор Е. Кавтиашвили]. — Москва : Диафильм, 1964. — 1 дф. (52 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ.

Ноты

  • Вольфензон, С. Из книги Джанни Родари «Поезд стихов» : песни для голоса с фортепиано / С. Вольфензон ; стихи Дж. Родари ; перевод С. Я. Маршака [ноты]. — Москва : Советский композитор, 1974. — 28 с.
  • Хачатурян, К. Чиполлино : балет в 3 д., 7 карт. / либр. Г. Рыхлова по одноимен. сказке Джанни Родари ; клавир / К. Хачатурян [ноты]. — Москва : Сов. композитор, 1977. — 127 с.
  • Хачатурян, К. Чиполлино / К. С. Хачатурян ; либретто Г. Рыхлова по сказке Д. Родари «Приключения Чиполлино» [ноты]. — Москва : Советский композитор, 1983.
    • Т. 1. — Москва : Советский композитор, 1983.
    • Т. 2. — Москва : Советский композитор, 1983.
  • Приключения Чиполлино : двенадцать пьес для фортепиано по сказке Джанни Родари : младшие и средние классы детской музыкальной школы / В. Цытович [ноты]. — Санкт-Петербург : Композитор, 2008. — 31 с.

Награды и премии

  • 1970 — премия имени Ханса Кристиана Андерсена (Hans Christian Andersen Award).

Экранизации

  • Мальчик из Неаполя. Мультипликационный фильм. Режиссёр Иван Аксенчук. СССР,1958.
  • Чиполлино (по сказке Дж. Родари «Приключения Чиполлино»). Мультипликационный фильм. Режиссёр Борис Дёжкин. СССР, 1961.
  • Рассеянный Джованни (по сказке Дж. Родари «Как гулял один рассеянный»). Мультипликационный фильм. Режиссёр Анатолий Петров. 1969 год.
  • Приключения Чиполлино. Художественный фильм. Режиссёр Тамара Лисициан. СССР, 1973.
  • Волшебный голос Джельсомино. Художественный фильм по мотивам сказки Дж. Родари «Джельсомино в Стране лжецов». Режиссер Тамара Лисициан. 1977 год.
  • Голубая стрела . Мультипликационный фильм. Режиссеры Иосиф Доукша и Майя Бузинова. СССР, 1985.

По материалам сайта ПроДетЛит

Назад

Яндекс.Метрика

Контакты

detlib_smolensk@mail.ru

+7 (4812) 38-05-36

cpi-s@yandex.ru

+7 (4812) 38-15-04

г. Смоленск, ул. Ленина, 16; пр. Гагарина, 12/1

Режим работы библиотеки

Понедельник – пятница с 10.00 до 19.00

Воскресенье с 10.00 до 17.00

Суббота – выходной день

Последний вторник месяца – санитарный день